Нечто новое под солнцем

Материал из БиблейÑ�кие книги и проповеди

Перейти к:навигация, поиск

Похожие ресурсы
Ещё Автор R.C. Sproul Jr.
Индекс авторов
Ещё О нас Культура
Тематический указатель
О переводе
English: Something New Under the Sun

© Ligonier Ministries

Share this
Наша миссия
Перевод опубликован Gospel Translations -Переводы Евангелия, религиозной Интернет-службой, бесплатно распространяющей тексты на темы Евангелия во всех странах и на всех языках.

Узнать ещё (English).
Как Вы можете помочь
Если Вы знаете английский, работайте с нами некоммерческим переводчиком

Узнать ещё (English).

Автор R.C. Sproul Jr. О нас Культура
Часть серии Tabletalk

Переводчик Olga Gerasimchuck

Review Помогите нам улучшить этот перевод, отредактировав его Узнать ещё (English).



Представьте, что вы – самый могущественный человек на земле. А теперь представьте, что вы еще и самый богатый человек на земле. На сколько отличалась бы ваша жизнь от теперешней? Стали бы обычные для вас вещи экстраординарными? Для самого мудрого человека на земле это точно не было так. Царь Соломон правил Израилем во времена расцвета его могущества. Тогда Израиль обладал мировым господством, границы которого расширялись. Также Соломону нравилось процветание Креза (весьма богатого греческого царя). Но не было на земле человека богаче царя Соломона. Более того, Господь одарил его мудростью. Благодаря мудрости и познанию каждого удовольствия, каждого развлечения, которые мир мог предложить, он произнес эти золотые слова: «Нет ничего нового под солнцем».

Этот юный храбрый мир, полный сверкающих огней и звона колоколов, он все такой же, каким был раньше. Однако это не означает, что мы не должны быть начеку среди водоворота культурных изменений. Мы призваны, тем не менее, различать эти времена. Это наша задача. Мы можем только постичь ветер перемен, устав от постоянства до глубины души. Когда мы постоянно бредем среди бегущих песков времени, мы не пытаемся лучше понять их. Вместо этого мы жаждем ступить на Камень. Тогда и только тогда мы можем петь новую песню.

Этот молодой и бесстрашный мир – это несмелый старый мир, и поэтому мы должны придерживаться старых истин. Не важно на сколько стремительно меняются технологии, это не изменит того, что внутри мы все – грешники, сражающиеся с Самим Богом. Не важно на сколько ненадежна концепция истины в культуре, ведь истина в том, что Он послал Своего единственного Сына, чтобы не погибли те, кто верует в Него, а получили вечную жизнь. Не важно на сколько мир запутан, он все равно в Его руках. И не важно на сколько открыто культура восстает против Его царства истины, мы должны всегда быть позитивно настроенными, помня, что Он уже охватил весь мир.

Однако Его победа – это не только причина для нашего хорошего настроения. Она также показывает нам верный план действий. Если бы мир сошел с рельс, если бы эти головокружительные перемены были действительно чем-то новым, тогда бы мы смогли понять искушение поддаться переменам, адаптироваться, приспособиться, плыть по течению. Однако если Иисус правит сейчас, если Он посылает Свой Дух для владения во всем мире, если Он использует Слово Свое как обоюдоострый меч, тогда мы должны придерживаться этого плана. Мы можем продолжать, так как вся власть на небе и на земле принадлежит Ему. Своей властью Он повелевает нам идти и находить апостолов среди народов, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, учить их соблюдать все, что Он нам заповедовал. Мы можем жить с верой, помня, что Он с нами даже на этой ярмарке тщеславия, даже до конца времен.

К.С. Льюис был не просто теологом, а также и ученым в области английской литературы. В разгар Второй мировой войны он написал эссе в котором спрашивал, почему во время такой титанической битвы между добром и злом кто-то может «тратить» время на изучение литературы. Затем он пояснил, что те, кто отказался думать над вопросами культуры останутся с безнравственной культурой, а не просто без нее. Культура обязательна как во время войны так и во время мира. Никто не может отложить этот вопрос на время ради более важных дел. Также если вы считаете, что развитие культуры – это только фоновый шум, то вы не сможете держаться от нее подальше, а примете ее. Те, кто игнорирует вопросы культуры обречены постоянно сталкиваться с этим.

Если во имя евангелия мы не настраиваемся на культуру и во имя евангелия мы не игнорируем культуру, то что же тогда мы делаем? Мы ищем прежде всего царствие Божье и Его праведность. Мы строим культуру на власти Христа над всеми вещами. На сколько это возможно, мы проживаем наши жизни в мире и покое со всеми людьми, что представляет собой ту самую силу Его атаки на врата ада. Когда мы отказываемся от ярости и не принимаем массовую культуру, а вместо этого живем простой, наполненной проповедью жизнью; когда мы растим детей согласно учению и предостережению Господню; когда мы жаждем после добродетели; когда днем и ночью мы размышляем о Его законе и восхваляем Его милость; внезапно мир замедляется. Наши сердца успокаиваются. Мы умиротворены и знаем, что Он есть Бог.

Нет ничего нового под солнцем. Однако каждый день все больше нового появляется под Солнцем. Горчичное семечко прорастает. Закваска вскисает в муке. А этот Камень, к которому не прикасалась человеческая рука, распространяется по всему миру, и евангелие Господа нашего Иисуса Христа, охватывает землю, как вода, покрывающая море.