Восхваляя Его Благодать

Материал из БиблейÑ�кие книги и проповеди

Перейти к:навигация, поиск

Похожие ресурсы
Ещё Автор Richard L. Ganz
Индекс авторов
Ещё О нас Проповедь и учение
Тематический указатель
О переводе
English: Preaching Grace

© Ligonier Ministries

Share this
Наша миссия
Перевод опубликован Gospel Translations -Переводы Евангелия, религиозной Интернет-службой, бесплатно распространяющей тексты на темы Евангелия во всех странах и на всех языках.

Узнать ещё (English).
Как Вы можете помочь
Если Вы знаете английский, работайте с нами некоммерческим переводчиком

Узнать ещё (English).

Автор Richard L. Ganz О нас Проповедь и учение
Часть серии A Pastor's Perspective

Переводчик Olga Gerasimchuck

Review Помогите нам улучшить этот перевод, отредактировав его Узнать ещё (English).



Было прекрасное солнечное утро. Жена и я сидели на веранде, вместе наслаждаясь редким, абсолютно беззаботным мгновением, когда белый седан проехал по аллее и остановился в паре метров от нас. Хорошо одетый водитель вышел из машины, в то время как молодая женщина осталась внутри. Я сразу же это заметил. Я посмотрел на Ненси и прошептал: «Свидетели Иеговы. Я займусь ими».

Мужчина подошел ко мне и сказал: «Доброе утро». Прежде чем он смог произнести хотя бы слово, я перешел в наступление. «Да, а мир становится все хуже и хуже, не так ли?» «Ах, да, ‒ ответил он, ‒ но…» Прежде чем он смог продолжить, я набросился на него, как Джет Ли в фильме «Бесстрашный».

«Дело не в том, ‒ сказал я, ‒ как я справлюсь с мировыми проблемами. Я знаю, что мы оба уверены, что знаем ответ. У меня вопрос к вам: куда ваш ответ заведет вас?» Он открыл рот, чтобы ответить, но Джет Ли был быстрее. Я снова остановил его вопросом: «Вы можете сказать, что «родились заново»?» «Нет, но…» - он слабо запнулся. Я прервал его: «Нет никаких ‘но’, друг мой. Библия против того, чему учит ваша группа: ‘Ты ДОЛЖЕН родиться заново’!»

Я мог почувствовать, как мужчина съежился от моей уже почти неистовой атаки. Я не мог остановиться. Когда я обрушился на свою жертву, я вспомнил сцену, где Джет Ли уничтожил противника ошеломляющей серией коротких ударов.

«Дружище, Иисус – это БОГ!», - я закричал ему в лицо. Мне не нужна была моя Библия, чтобы дерзко выпалить на одном духу стих за стихом. «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и СЛОВО было Бог» (Иоанн 1:1) Заметьте, не ‘бог’, как предложено в вашем Новом Международном Переводе». Я заглянул в машину и сказал молодой женщине, чтобы она посоветовала своему другу пользоваться истинным переводом.

Я далеко еще не закончил. Я начал шагать взад и вперед. Мои слушатели в лице этого мужчины и сидящей в машине его соратницы ошеломленно уставились на меня. Так как он попытался прервать меня, я продолжил: «Он ‘СУЩИЙ НАД ВСЕМИ Бог’ (Рим. 9:5). Если же это не является для вас ответом, то что вы скажете по поводу К Колоссианам 2:9? ‘В Нем обитает вся полнота Божества телесно’». Затем я повторил эти слова для внушительности: «ВСЯ ПОЛНОТА БОЖЕСТВА!»

Казалось, мужчина был весьма взволнован этим. Но тут последовал мой молниеносный удар. «И последнее», - сказал я, - «после чего вы можете сказать в ответ все, что вам будет угодно. В Откровении 1:17-18 говорится: ‘Я есмь Первый и Последний, и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, и имею ключи Ада и Смерти’. Кто это по-вашему?» «Не говорите ничего, ‒ я сам ответил на свой вопрос, ‒ Мы оба знаем, что это Иисус. Живый и был мертв. Первый и Последний. Интересно, не так ли? О ком в Ветхом Завете говорится как о ‘первым и последнем’?» К этому моменту я заметил, что он больше даже не пытался перебить меня. Он произнес только: «Почему бы вам не сказать мне».

Поощренный подобным признанием, я посмотрел в окно машины на заднее сиденье, на практически неверующее выражение лица молодой женщины и сказал ей, чтобы в следующий раз она попросила с собой кого-нибудь, кто знает свою Библию. Потом я повернулся к мужчине и сказал: «У Исаии 44:6 сказано: «Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога». Я поразил даже сам себя; и все это заняло у меня менее десяти минут.

Затем я посмотрел на мужчину и сказал: «Я закончил. Что вы хотели мне сказать?» Он посмотрел на меня и ответил: «Ну что ж, одно могу сказать вам. Я обещаю, что никогда не стану Свидетелем Иеговы, но не знаете ли вы, где живут Монаганы?»

Каким-то образом (я не знаю как, но как-то), когда я понял, что он просто остановился чтобы спросить дорогу, я смог показать ему путь к дому наших соседей. Я кое-как собрался с силами, чтобы помахать им, когда они уезжали по аллее.

Есть две ’положительные’ стороны у того, что произошло. Я произнес множество стихов Писания и я от части мог утешить себя, зная, что ‘мир Господа никогда не возвращается к Нему без достижения предначертанной Господом цели’.

Во-вторых, это заставило меня задуматься. Я удивился: «Возможно это так меня воспринимают, когда я проповедую?» Я осознал, как легко для меня относиться с заносчивостью и превосходством к «заблудшим» людям, что ведет их к дальнейшему заблуждению, в то время как я думаю на сколько я велик. Я понял, что если мое Евангелие и мое поведение не преисполнены милостью и любовью, я ‒ не могущественный проповедник или умеющий хорошо говорить Христианин, а просто ‘медь звенящая или кимвал звучащий’. (1 Кор. 13:1)

Людям все больше и больше нужен милосердный Иисус, который призывает к Себе (‘Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас’ Матф. 11:28). Им нужно видеть и слышать Иисуса, ‘полного благодати и истины’ (Иоанн 1:14). Людские жизни достаточно принижены. Им больше не нужно этого от проповедника. Им нужен Иисус, а не Джет Ли.